Tìm người gửi của Tuỳ người gửi của

Direct English translation

To entrust property, look for the person; according to the person, entrust the property.

Equivalent English version

Trust, but verify

Giải thích tiếng Việt
Khuyên khi giao tiền của hoặc việc hệ trọng cho ai trông nom thì phải tìm hiểu, cân nhắc xem người đó đáng tin hay không rồi mới gửi. Cách nói lặp lại nhấn mạnh việc xét người điều quyết định trước khi gửi gắm tài sản.
English explanation
Advises that before entrusting money, possessions, or important matters to someone, one must first seek out and assess a trustworthy person. The repeated phrasing emphasizes that the choice of person is the decisive factor in whether something should be entrusted.